Študijný plán - Neschválený

Akademický rok:
2022/2023
Študijný program:
AKTM22b - prekladateľstvo a tlmočníctvo maďarský jazyk a kultúra (v kombinácii) - (Jednoodborové štúdium, bakalársky I. st., denná forma)
Súčet kreditov
Študijná časť: 60
Súčet kreditov
Štátne skúšky: 0
Študijný odbor:
filológia
osoba zodpovedná za realizáciu študijného programu: dr hab. Mgr. Ildikó Vančo, PhD. - podprogram Prekladateľstvo a tlmočníctvo maďarský jazyk a kultúra (v kombinácii)
 

Študijná časť
Povinné predmety

Blok - Povinné predmety - Prekladateľstvo a tlmočníctvo: maďarský jazyk a kultúra - Bc. Min. 46  Kreditov
Skratka Názov Akt. Kredit Rozsah Ukonč. Roč. Sem. Prízn. Podmieňujúce Vyučujúci
ÚMJL/TR/UFO/22  Úvod do štúdia jazyka, Fonetika, fonológia   4 2P + 2S    doc. PaedDr. Ján Bauko, PhD.,  
UMJL/TR/MPR1/22  Metodika prekladu 1.   4 1P + 1S  PH    PhDr. Gizella Szabómihály, PhD.,  
ÚMJL/TR/MORF/22  Morfológia (slovné druhy, tvaroslovie)   4 2P + 2S    doc. PaedDr. Ján Bauko, PhD.,  
UMJL/TR/MPR2/22  Metodika prekladu 2.   5 2P + 2S  PH    PhDr. Gizella Szabómihály, PhD.,  
ÚMJL/TR/LES/22  Lexikálna sémantika   4 2P + 2S  PH    prof. PhDr. Gábor Nagy, DrSc., doc. PaedDr. Ján Bauko, PhD.,  
UMJL/TR/UMP/22  Úvod do umeleckého prekladu   4 2P + 2S    prof. PaedDr. Kristian Benyovszky, PhD.,  
ÚMJL/TR/SYN/22  Vetná a súvetná syntax maďarského jazyka   4 2P + 2S    doc. PaedDr. Károly Presinszky, PhD.,  
UMJL/TR/UMK/22  Umelecký preklad v kontexte dejín maďarskej literatúry   4 2P + 2S    dr hab. PaedDr. Žofia Bárcziová, PhD.,  
ÚMJL/TRSAT/22  Štylistika a architektonika textu   4 1P + 1S  PH    dr hab. Mgr. Ildikó Vančo, PhD., dr hab. Dr. István Kozmács, PhD.,  
ÚMJL/TRPSE/22  Prekladateľský seminár   3 2S  PH      PhDr. Gizella Szabómihály, PhD.,  
ÚMJL/TRTLI/22  Základy tlmočenia   3 2S  PH      PhDr. Gizella Szabómihály, PhD.,  
UMJL/TRKRU/22  Kultúrne reálie a umelecký preklad   3 2S  PH    doc. Mgr. Anikó Tóth, PhD.,  

 
Povinne voliteľné predmety

Blok - Povinne voliteľné predmety - Prekladateľstvo a tlmočníctvo: maďarský jazyk a kultúra - Bc. Min. 12  Kreditov
Skratka Názov Akt. Kredit Rozsah Ukonč. Roč. Sem. Prízn. Podmieňujúce Vyučujúci
ÚMJL/TR/ORT/22  Ortografia   2 2S  PH      Mgr. Ladislav Angyal, PhD.,  
ÚMJL/TRJKU/22  Jazyková kultúra   2 2S  PH    doc. PaedDr. Károly Presinszky, PhD.,  
UMJL/TRBUK/22  Bilingválna úradná korešpondencia   2 2S  PH    PhDr. Gizella Szabómihály, PhD.,  
ÚMJL/TR/RET/22  Rétorika   2 1P + 1S  PH    doc. Mgr. Anikó Tóth, PhD.,  
ÚMJL/TRJVT/22  Jazykové vetvy a typy   2 2S  PH    dr hab. Dr. István Kozmács, PhD.,  
ÚMJL/TR/RKV/22  Regionálne a kontaktové variety maďarského jazyka   2 2S  PH    dr hab. Mgr. Ildikó Vančo, PhD., doc. PaedDr. Károly Presinszky, PhD., Mgr. Ladislav Angyal, PhD.,  
ÚMJL/ORTEP/22  Ortoepia   2 2S      doc. PaedDr. Ján Bauko, PhD.,  

 
Výberové predmety

Blok - Výberové predmety - Prekladateľstvo a tlmočníctvo: maďarský jazyk a kultúra - Bc. Min. 2  Kredity
Skratka Názov Akt. Kredit Rozsah Ukonč. Roč. Sem. Prízn. Podmieňujúce Vyučujúci
ÚMJL/TR/KSF/22  Kontrastívne skúmanie maďarských a slovenských frazém   2 2S  1, 2, 3      doc. PaedDr. Károly Presinszky, PhD.,  
ÚMJL/TR/KSF/22  Kontrastívne skúmanie maďarských a slovenských frazém   2 2S  1, 2, 3      doc. PaedDr. Károly Presinszky, PhD.,  
ÚMJL/TR/ONOM/22  Onomastika a preklad   2 2S  1, 2, 3      doc. PaedDr. Ján Bauko, PhD.,  
ÚMJL/TR/ONOM/22  Onomastika a preklad   2 2S  1, 2, 3      doc. PaedDr. Ján Bauko, PhD.,  
UMJL/TR/KPK/22  Kapitoly z populárnej kultúry   2 2S  1, 2, 3      prof. PaedDr. Kristian Benyovszky, PhD.,  
UMJL/TR/KPK/22  Kapitoly z populárnej kultúry   2 2S  1, 2, 3      prof. PaedDr. Kristian Benyovszky, PhD.,  

 

Štátne skúšky
Povinné predmety
 
Povinne voliteľné predmety
 


Za údajom o rozsahu výučby sa môže vyskytovať nasledujúci symbol:
d - Dní za semester
h - Hodín za týždeň
s - Hodín za semester
t - Týždňov za semester
Pokiaľ nie je uvedený žiadny z týchto symbolov, predpokladá sa rozsah "hodín za týždeň"

Pri predmetoch v študijných programoch sa môžu vyskytovať ďalšie znaky
! - v danom akademickom roku sa predmet nerealizuje
+ - predmet sa nerealizuje, možno od nasledujúceho akademického roku
- - predmet sa realizuje poslednýkrát

* - predmet má viac podmieňujúcich predmetov


Prízn. - Príznak predmetu v študijnom pláne:
P - profilový predmet študijného programu